Thank you to all those new members using their About Me section wisely. Not having social media addresses on open display protects GBT from external interference by ensuring personal details aren't there to be data-scraped and used against GBT or its members.
+
Merci a touslesnouveauxmembresquiont utilise leursection About Me a bonescient.Le fait de ne pas afficher ouvertement les adresses des medias sociaux protege GBT de toute ingerence exterieure en garantissant que les details personnels ne sont pas la pour etre exploites (data-scraped) et utilises a l'encontre de GBT ou de ses membres.
+
VielenDankanalleneuenMitglieder,dieihrenAbout Me-Bereichklugnutzen.Die Tatsache, dass die Adressen nicht offen in den sozialen Medien angezeigt werden, schutzt GBT vor externen Eingriffen, indem sichergestellt wird, dass personliche Daten nicht ausgenutzt (data-scraped) und gegen GBT oder seine Mitglieder verwendet werden konnen.
+
Gracias a todos los nuevos miembros que utilizan la seccion About Me con prudencia. Mantener las direcciones de las redes sociales fuera de la vista protege a GBT de interferencias externas al garantizar que los datos personales no puedan ser explotados (data-scraped) y utilizados en contra de GBT o de sus miembros.
+
Obrigado a todos os novos membros que usam a secao About Me com sabedoria. Manter os enderecos de midia social fora da vista protege o GBT de interferencias externas, garantindo que os dados pessoais nao possam ser explorados (data-scraped) e usados contra o GBT ou seus membros.
Please don't solicit the use of services such as Session or Teleguard. Use of such services can be construed by third-party observers as enabling illicit file-sharing. Perhaps keep all details in your About Me section.
Nao solicite o uso de servicos como o Session ou o Teleguard. O uso de tais servicos pode ser interpretado por observadores de terceiros como uma forma de permitir o compartilhamento ilicito de arquivos. Mantenha todos os detalhes em sua secao Sobre mim.
Bitte zeigen Sie die Nutzung von Diensten wie Session oder Teleguard nicht an. Die Nutzung solcher Dienste kann von Dritten so ausgelegt werden, dass sie einen unzulssig Dateiaustausch ermoglichen. Vielleicht sollten Sie alle Details in About Me aufbewahren.
Ne sollicitez pas l'utilisation de services tels que Session ou Teleguard. L'utilisation de ces services peut etre interpretee par des observateurs tiers comme permettant le partage illicite de fichiers. Conservez tous les details dans la rubrique "About Me".
Thank you to all those new members using their About Me section wisely. Not having social media addresses on open display protects GBT from external interference by ensuring personal details aren't there to be data-scraped and used against GBT or its members.
+
Merci a tous les nouveaux membres qui ont utilise leur section About Me a bon escient. Le fait de ne pas afficher ouvertement les adresses des medias sociaux protege GBT de toute ingerence exterieure en garantissant que les details personnels ne sont pas la pour etre exploites (data-scraped) et utilises a l'encontre de GBT ou de ses membres.
+
Vielen Dank an alle neuen Mitglieder, die ihren About Me-Bereich klug nutzen. Die Tatsache, dass die Adressen nicht offen in den sozialen Medien angezeigt werden, schutzt GBT vor externen Eingriffen, indem sichergestellt wird, dass personliche Daten nicht ausgenutzt (data-scraped) und gegen GBT oder seine Mitglieder verwendet werden konnen.
+
Gracias a todos los nuevos miembros que utilizan la seccion About Me con prudencia. Mantener las direcciones de las redes sociales fuera de la vista protege a GBT de interferencias externas al garantizar que los datos personales no puedan ser explotados (data-scraped) y utilizados en contra de GBT o de sus miembros.
+
Obrigado a todos os novos membros que usam a secao About Me com sabedoria. Manter os enderecos de midia social fora da vista protege o GBT de interferencias externas, garantindo que os dados pessoais nao possam ser explorados (data-scraped) e usados contra o GBT ou seus membros.
Please don't solicit the use of services such as Session or Teleguard. Use of such services can be construed by third-party observers as enabling illicit file-sharing. Perhaps keep all details in your About Me section.
Nao solicite o uso de servicos como o Session ou o Teleguard. O uso de tais servicos pode ser interpretado por observadores de terceiros como uma forma de permitir o compartilhamento ilicito de arquivos. Mantenha todos os detalhes em sua secao Sobre mim.
Bitte zeigen Sie die Nutzung von Diensten wie Session oder Teleguard nicht an. Die Nutzung solcher Dienste kann von Dritten so ausgelegt werden, dass sie einen unzulssig Dateiaustausch ermoglichen. Vielleicht sollten Sie alle Details in About Me aufbewahren.
Ne sollicitez pas l'utilisation de services tels que Session ou Teleguard. L'utilisation de ces services peut etre interpretee par des observateurs tiers comme permettant le partage illicite de fichiers. Conservez tous les details dans la rubrique "About Me".